网站首页 说明书大全 范文大全 知识大全 实用查询
首页 > 知识大全 >

年假英文怎么说(“年假”不是year holiday!“年假”英语表达是什么呢?)

春节临近

很多小伙伴都迫不及待想要回家过年啦

而现在公司谈论最多的话题莫过于:

“年会”、“年终奖”、“年假”等等...

但“年会”不要以为是year meeting

“年假”也不是year holiday

如何用英语来表达这些常见词汇?

和小酱一起来学习~


“年会”英文怎么说?


年会实际是一种“聚会”

并非单纯的开会

用party来表达更恰当

比较常见的说法有两种

year-end party

year-end 就是一年的结尾

如果年会的举办时间是在年末

用这个表达就很恰当了


下面是一张国外年会的安排表

用的就是year-end party

图片里的重点词汇:

集合时间:assembly time

领导讲话:welcome remarks by the president

趣味活动:fun games

拔河:tug-of-war

集体照:group photo

签到:registration

抽奖活动:raffle draw

乐队现场表演:live band

颁奖:awarding of prizes

小游戏:trivia games

结束讲话:closing remarks

年会还有另外一种表达:annual party

annual 一年一度的,每年的

这种年会在一年中的任何时候都可以举办

不一定只在年末

例:

When will our company give an annual party?

我们公司什么时候举办年会?

PS:

表达“举办年会”,我们常用的动词是:

to give/have/throw a party

例:

We're throwing a year-end party.

我们要举办年终聚会。


什么时候

你才会觉得一年的辛苦搬砖都是值得的?

当然是颤抖着接过年终奖的时候啊!


“年终奖”英文怎么说?


年终奖的英文是: year-end bonus

bonus [ˈbəʊnəs] 是奖金,红利的意思

例:

You can enjoy statutory holidays and a year-end bonus if you work with us.

如果你在我们公司就职,就可以享受法定节假日和年终奖。

All employees can get year-end bonus.

所有员工都可以领到年终奖.

关于年终奖:

年终奖可以有多种形式,很多企业采用 double pay rule (双薪制),当然也会有企业发放 shopping cards (购物卡)或其他实物作为年终奖。

有的企业年终奖在薪水中所占比例较大,因此考虑 job-hopping (跳槽)的员工会选择在年后再递交 resignation letter(辞呈)。

说到工资,很多企业每月发放的工资都是 base pay (基本工资)加上merit pay(绩效工资),重大节日的时候还会发一些 festival bonus (过节费)


“年假”英文怎么说?

年假的英文是:annual leave

leave表示:因病或休息而请的假

常见的还有:

maternity leave 产假

paternity leave 陪产假

sick leave 病假

personal leave 事假

marriage leave 婚假

menstruation leave 生理假

例:

He is on annual leave.

他正在休年假。

说到请假,该用什么短语表达呢?

请假 ask for leave

准假 grant leave

告假 on leave

带薪休假 paid leave

批假 approve one's leave

延长假期 extend one's leave

申请休假 submit a request to take the leave

休假中 on holiday/leave

例:

I asked for an annual leave yesterday.

我昨天请好了年假。

相关文章