网站首页 说明书大全 范文大全 知识大全 实用查询
首页 > 知识大全 >

《关雎》下中寤怎么读

《周南·关雎》

关关雎鸠,在河之洲,

窈窕淑女,君子好逑。

参差荇菜,左右流之。

窈窕淑女,寤寐求之,

求之不得,寤寐思服,

悠哉悠哉,辗转反侧。

参差荇菜,左右采之。

窈窕淑女,琴瑟友之。

参差荇菜,左右芼之。

窈窕淑女,钟鼓乐之。

注释:

01. 关关雎鸠:水鸟鸣叫的声音。雎(jū)鸠:一种水鸟。

02. 洲:水中的陆地。

03. 窈窕(yǎo tiǎo)淑女:内心,外貌美好的样子。淑:好,善。

04. 君子好逑:好:三声,美好。逑(qiú):配偶。

05. 参差荇菜:参差(cēn cī):长短不齐的样子。荇(xìng)菜:一种多年生的水草,叶子可以食用。

06. 寤(wù):睡醒。寐(mèi):睡着。

07. 思:语气助词,没有实义。服:思念。

08. 悠:忧思的样子。

09. 辗转反侧:辗转:转动。反侧:翻来覆去。

10. 芼(mào):拔取。

译文:

关关和鸣是雎鸠,相拥相眠在沙洲。

曼妙灵性之淑女,君子一生之所求。

参差荇菜左右流,窈窕淑女寤寐求。

求之不得眠不安,辗转反侧心亦忧。

参差荇菜左右采,淑女明慧琴瑟友。

参差荇菜左右芼,有始有终欢乐足!

相关文章