网站首页 说明书大全 范文大全 知识大全 实用查询
首页 > 知识大全 >

诗歌, 死生契阔,与子成说。 执子之手,与子偕老

今天我们分享一首诗歌—击鼓

击鼓

诗经•国风•邶风

击鼓其镗,踊跃用兵。

土国城漕,我独南行。

从孙子仲,平陈与宋。

不我以归,忧心有忡。

爰居爰处?爰丧其马?

于以求之?于林之下。

死生契阔,与子成说。

执子之手,与子偕老。

于嗟阔兮,不我活兮。

于嗟洵兮,不我信兮。

【诗歌译文】

战鼓擂得震天响,士兵踊跃练武忙。有的修路筑城墙,我独从军到南方。

跟从将军孙子仲, 要去调停陈和宋。 长期不许我回家, 使人愁苦心忡忡。

安营扎寨有了家, 系马不牢走失马。 叫我何处去寻找? 原来马在树林下。

无论聚散与死活, 我曾发誓对你说。我曾紧握你的手,要和你白头到老。

叹息与你久离别, 再难与你来会面。 叹息相隔太遥远, 不能实现那誓约。

【和您共赏】

全诗共五章,每章四句。前三章征人自叙出征情景,承接绵密,如怨如慕,如泣如诉;后两章描写战士间的互相勉励、同生共死,令人感动。此诗描写士卒长期征战之悲,无以复加。其中,描写战士感情的“死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老”,在后世也被用来形容夫妻情深。


光看这击鼓二字,我们就知道这是打仗的时候发出的两军对阵士兵冲锋的信号,这个主题也暴露了当时的社会正处于战乱连年,各国纷争四起,百姓流离失所,家人不得团聚。反映出当时人们的生活穷苦,怨恨战争,除了叹息与无奈,已经没有其他选择。战死沙场,即使马儿还在也找不到回家的路了,魂归故里,一起白头到老的誓言也是没办法遵守了。

【个人感受】

我们生活在和平的国度,过着幸福的生活,但世界上很多地方还是战争连绵,分崩离析,妻离子散,首先感谢我们的祖国这么强大,让我们过得这么从容安宁。其次这首战争诗折射出的是男女之间的爱情,我们要感谢身边的另一半。每个人结婚的时候都是愿意相守一生,不论健康疾病都要守护到老,但是社会越发展人心越浮躁,不知道你们有没有发现以前父母辈的时候大家过的不好,但却很开心很快乐,离婚的也很少,真的是相濡以沫。而今物欲横流,人性夹杂了太多欲念,反而感受不到快乐了。

相关文章