古代姨娘是什么意思(在《红楼梦》里,“姨妈”与“姨娘”两个称呼可以互换吗?)
有位朋友提问,“姨娘”是小老婆的代称,为什么李纨的丫鬟碧月,会把李绮李纹称为“两个姨娘”呢? 从字面来看,“娘”“妈”同指母亲,那么“姨娘”与“姨妈”是否可以通用呢?
小时候读红楼,我确实理解不了这个问题,看着赵姨娘经常被顶撞或斥骂,而人们对薛姨妈又客气又尊敬,心里总是疑惑:一样的身份,为何待遇天壤之别?随着年龄增长,才渐渐理清了贾府的人员与亲属关系。
在某些条件下,这两个称呼是不能互换的。比如今天常用“大姨妈”代指某生理现象,你说“大姨娘”有人会懂吗?放在古代,儿女、奴仆称父妾为“姨娘”,也不能在改为“姨妈”。
但是称母亲的姐妹,叫姨娘、叫姨妈,似乎都可以的。黛玉跟着宝玉,称王夫人的姐妹薛王氏为姨妈,大家都能理解。而在宝钗对王夫人、宝玉对薛姨妈的称呼中,则多用“姨娘”一词,大家也没提出异议。
这样的话,李纨的丫鬟称李纨的姐妹为姨娘,贾蓉称继母尤氏的姐妹为姨娘,也是可以理解了。而李纨招待尤氏,称“昨日他姨娘家送来的好茶面子”,肯定是娘家姐妹,而不可能是丈夫的侍妾,因为贾珠的两个屋里人已经“打发”了。
那么,丈夫的侍妾,应该与妻子存在天然的敌对关系,为什么不用“姑姑”等男方亲属关系来称呼,而偏要用“姨娘”这女方亲属关系来指代呢?这大概是男权社会的主体意识。就像美洲大陆,早就存在了,却因欧洲人新发现而被称为“新大陆”,世界也公认了这称呼。没办法,那时候欧洲发达,话语权是属于欧洲人的。
在中国的男权社会,一个男人娶了不止一个女人,大概希望她们像姐妹一样和睦相处,于是派了“姨娘”或者简单的“姨”,来称呼正妻以外的配偶。想必也是由于话语权的问题。
侍妾并不全叫姨娘。像平儿,只能称为“姑娘”,比姨娘低,虽然实际权力很大。正如晴雯讽刺袭人“连个姑娘还没挣上去呢”,就是说她的“屋里人”地位不被公开认可。
鸳鸯说平儿袭人:“你们自为都有了结果了,将来都是作姨娘的”,似乎“姨娘”是侧室的最高追求。但是至少从称呼上,有比“姨娘”更高的。善姐叫尤二姐为“二奶奶”,当然不同于贾琏“命鲍二等人不许提三说二的,直以奶奶称之,自己也称奶奶,竟将凤姐一笔勾倒”——这里的“二奶奶”,是琏二爷的奶奶,是贾琏自欺欺人地认尤二姐为正室;而善姐称的“二奶奶”,就是“二房奶奶”的简称了。
虽然是“二房奶奶”的简称,也在暗中提高了尤二姐的地位,造成一种直逼王熙凤的态势。天知道,尤二姐进了贾府,完全是任人宰割,毫无还手之力,她哪里还敢“直逼”王熙凤了?王熙凤吩咐丫鬟造这样的势,形成这样的假象,就是为逼死尤二姐做舆论准备。